日常생활에 智慧와 믿음을 주시는 말씀 - 67
”Ill-gotten treasures are of no value, but righteousness delivers from death. “
(잠 10:2)
”부정하게 얻은 재물은 아무 가치가 없지만, 의로움은 죽음에서도 건져 준다. “.“
67번째, 마태복음 12장11절부터 시작합니다
11.He said to them, "If any of you has a sheep and it falls into a pit on the
Sabbath, will you not take hold of it and lift it out?
falls into a pit:
구덩이에 빠진다
will you not…?:
의문문, 너희는 …… 하지 않겠느냐?
그가 그들에게 말했다. “너희.“ 중 누구든지 양을 가지고 있는데 그 양이 안식일에
구덩이에 빠진다면, 너희는 그것을 붙잡아 끌어내지 않겠느냐?
성경에 자주 등장하는 짐승들과 그것들의 상징성은??
양(Sheep, Lamb): 순수, 희생, 하나님의 백성
(요 1:29 “세상 죄를 지고 가는 하나님의 어린양”)”)
비둘기(Dove): 평화, 성령, 새 시작
(마 3:16 예수 침례 시 성령의 임재)
사자(Lion): 권세, 왕권, 심판
(계 5:5 “유다 지파의 사자”)
뱀(Serpent, Snake): 유혹, 죄, 사탄, 때로는 구속의 상징
(자 3:1-6 타락 사건, 민 21:8 놋뱀)
염소(Goat): 죄의 전가, 속죄, 심판
(레 16:10 속죄일 아사셀 염소)
독수리(Eagle): 하나님의 보호, 권능, 회복
(사 40:31 “독수리 날개 치며 올라감 같을 것”)
나귀(Donkey): 겸손, 평화, 순종
(마 21:5 예수의 예루살렘 입성)
개(Dog): 부정, 더러움, 경고
(마 7:6 “거룩한 것을 개에게 주지 말라”)
돼지(Pig, Swine): 부정, 탐욕, 더러움
(마 7:6 “진주를 돼지 앞에 던지지 말라”)
12.How much more valuable is a man than a sheep! Therefore it is
lawful to do good on the Sabbath. “
How much more valuable:
얼마나 더 가치 있는가.
lawful:
합법적이다, 허용된다.
to do good:
선을 행하다.
사람이 양보다 얼마나 더 가치 있는가! 그러므로 안식일에 선을 행하는 것은
합법적이다.”
13.Then he said to the man, "Stretch out your hand." So he stretched it
out and it was completely restored, just as sound as the other.
Stretch out your hand.:
네 손을 내밀어라.
and it was completely restored:
그리고 그것은 완전히 회복되었다.
just as sound as the other:
다른 손만큼이나 온전하게.
그때 그가 그 사람에게 말했다. ‘네 손을 내밀어라.’ 그래서 그는 손을 내밀었고,
그 손은 다른 손처럼 완전히 회복되었다.
14.But the Pharisees went out and plotted how they might kill Jesus.
They might kill Jesus:
그들이 예수를 죽일 수 있을지.
그러나 바리새인들이 나가서 어떻게 예수를 죽일 수 있을지 음모를 꾸몄다
해설:
바리새인들이 예수를 죽이려 한 이유는 예수의 가르침과 기적, 그리고 권위
있는 행동이 그들의 종교적 권위와 정치적 지위를 위협했기 때문이며, 또한
예수의 인기가 커지면 로마의 개입으로 유대 지도층의 권력이 무너질 것을
두려워 했었기 때문이었다.
15.Aware of this, Jesus withdrew from that place. Many followed him,
and he healed all their sick,
Aware of this:
이것을 알고
and he healed all their sick:
그리고 그는 그들의 모든 병든 자들을 고치셨다.
이것을 아신 예수께서 그곳을 떠나셨다. 많은 사람들이 그를 따랐고, 그는
그들의 모든 병든 자들을 고치셨다.
요긴하고 중요한 영어 관용어-67회
a mistake that harms you:
자신에게 해가 되는 실수, 자업자득의 실수
Ex: Quitting his job without a backup plan was a mistake that harmed him.
대책 없이 직장을 그만둔 건 그에게 해가 된 실수였어.
Ex: Making a mistake that harms you can sometimes teach the most
valuable lesson.
당신에게 해가 되는 실수는 때때로 가장 값진 교훈을 줄 수 있다.
'세상사는 지혜' 카테고리의 다른 글
| Matthew(마태복음)해석,해설 - 68번째 (0) | 2026.06.08 |
|---|---|
| Matthew(마태복음)해석,해설- 65번째 (3) | 2026.06.06 |
| Matthew(마태복음)해석,해설 - 66번째 (0) | 2026.06.04 |
| Matthew(마태복음)해석,해설 - 64번째 (3) | 2026.06.03 |
| Matthew(마태복음)해석,해설 - 63번째 (1) | 2026.06.02 |