본문 바로가기
세상사는 지혜

Matthew(마태복음)해석,해설 - 58번째

by 바람과비다 2026. 5. 27.
728x90
반응형

日常생활에 智慧와 믿음을 주시는 말씀 -58

Whoever corrects a mocker invites insult; whoever rebukes a wicked

man incurs abuse.“(잠 9:7)

corrects a mocker: 조롱하는 자를 바로잡는 사람은

invites insult: 수치를 자초한다

whoever rebukes a wicked man: 악한 사람을 꾸짖는 자는

incurs abuse: 욕을 먹게 된다

“조롱하는 자를 훈계하면 수치를 당할 수 있고, 사악한 사람을 책망하면 비난

을 받을 수 있다 “.

 

조롱:Mockery, Ridicule

Ex: His speech was met with mockery from the audience.

      그의 연설은 청중의 조롱을 받았다

흉계: wicked scheme

Ex: The villain devised a wicked scheme to overthrow the king.

       그 악당은 왕을 전복하기 위한 흉계를 꾸몄다.

수치:Shame, Disgrace

Ex: He felt deep shame after lying to his friends.

      그는 친구들에게 거짓말한 뒤 깊은 수치를 느꼈다.

사악: Wickedness, Evil

Ex: The novel depicts the wickedness of a corrupt ruler.

      그 소설은 부패한 지배자의 사악함을 묘사한다.

책망:Rebuke, Reproof

Ex: The teacher gave a stern rebuke to the students for cheating.

      선생님은 부정행위를 한 학생들에게 엄격히 책망했다.

비난:Criticism, Condemnation

Ex: The policy faced strong criticism from the public.

      그 정책은 대중의 강한 비난을 받았다.

 

58, 마태복음 10장36절부터 시작합니다

36.a man's enemies will be the members of his own household.‘

     사람들의 원수가 자기 집안 식구들 이리라.

 

해설:

예수님은 복음을 따르는 길이 때로는 가족 간의 갈등을 불러올 수도 있음

을 말씀하셨다.

 

37."Anyone who loves his father or mother more than me is  not 

worthy of me; anyone who loves his son or daughter more than me

is not worthy of me;

is not worthy of me:

내게 합당하지 않다.(제자로서 자격이 없음을 의미.)

아버지나 어머니를 나보다 더 사랑하는 자는 내게 합당하지 아니하며, 아들

이나 딸을 나보다 더 사랑하는 자도 내게 합당하지 아니하니라.

 

해설:

예수님은 가족 사랑을 부정하는 것이 아니라, 신앙의 우선순위를 분명히 하셨다.

즉 하나님과 예수님을 가장 먼저 사랑해야 한다는 뜻이다.

 

38.and anyone who does not take his cross and follow me is not worthy of

me.

또 자기 십자가를 지고 나를 따르지 않는 자도 내게 합당하지 아니하니라.

 

해설:

예수님을 따르는 제자는 자신의 십자가(, 신앙으로 인한 고난과 책임)를

지고 그분을 따라야만 참된 제자로 인정받을 수 있다는 말.

 

39.Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for

my sake will find it.

for my sake: 나를 위하여

자기의 생명을 얻는 자는 잃을 것이요, 나를 위하여 자기 생명을 잃는 자는

얻으리라.

 

해설:

예수님을 따르기 위해 자기 생명을 내려놓는 자는 오히려 참된 생명을 얻게

된다는 역설적 진리를 강조하신다.

 

40."He who receives you receives me, and he who receives me receives

the one who sent me.

너희를 영접하는 자는 곧 나를 영접하는 것이요, 나를 영접하는 자는 나를 보내신

이를 영접하는 것이니라.

 

41.Anyone who receives a prophet because he is a prophet will receive

a prophet's reward, and anyone who receives a righteous man because

he is a righteous man will receive a righteous man's reward.

who receives a prophet:

예언자를 받아들이는 사람

because he is a prophet:

그가 예언자이기 때문에

will receive a prophet's reward:

예언자의 상을 받을 것이다.

누구든지 예언자를 영접하면 예언자가 받는 상을 받을 것이며 의로운 사람을

영접하면 의로운 사람이 받는 상을 받을 것이

 

해설:

하나님께서 사람의 태도와 동기를 보시며, 그에 따라 동일한 상을 주신다는 원리를

설명하시는 내용. 즉, 선지자와 의인을 존중하고 그들의 정체성을 인정하는 사람은

그들이 받는 상을 함께 누리게 된다는 내용이다.

 

42.And if anyone gives even a cup of cold water to one of  these little ones

because he is my disciple, I tell you the truth, he will certainly not lose his reward. “

내가 분명히 말해 둔다. 아주 보잘것없는 사람이지만 그가 내 제자라는 이유로 그에게

냉수한 그릇이라도 대접하는 사람은 반드시 상을 받을 것이다.

 

해설:

제자를 돕는 것은 곧 예수님을 돕는 것이며, 하나님께서 그 행위를 인정하신다는 말씀.

 

믿는 자들이 반드시 기억해야 할 말씀:

 

복음 전파 시, 가족도 때로는 원수가 될 수 도있다(10:36).

Even family members can sometimes become enemies in the work of spreading

the gospel

 

부모나 자식들을 나보다 더 사랑하는 자는 내게 합당치 않다(10:37)

Anyone who loves father or mother, son or daughter more than Me is not worthy

of Me.

 

자기 십자가를 지고 나를 따라야 한다(10:38)

Whoever does not take up his cross and follow Me is not worthy of Me

 

나를 위하여 자기 생명을 잃는 자는 얻으리라(10:39).

Whoever loses his life for My sake will find it

 

나를 영접하는 자는 나를 보내신 이를 영접하는 것이니라 (10:40)
Whoever receives Me receives the One who sent Me

 

누구든지 영접하면, 영접한 대로 받는다(10:41)

Whoever receives a prophet will receive a prophet’s reward, and whoever

receives a righteous man will receive a righteous man’s reward

 

내 제자를 대접한자는 반드시 상을 받게 된다.(10:42)

Whoever gives even a cup of cold water to one of My disciples will certainly

not lose his reward 

 

요긴하고 중요한 영어 관용어-58

Be entrust with power:

권한을 위임하다, 권한을 위임받다 , 권력을 맡겨지다

Ex: He was entrusted with power to lead the nation.

      그는 나라를 이끌 권한을 위임받았다.