본문 바로가기
세상사는 지혜

Matthew(마태복음)해석,해설 - 36번째

by 바람과비다 2026. 5. 1.
728x90
반응형

日常생활에 智慧와 믿음을 주시는 말씀-36

”May your fountain be blessed, and may you rejoice in the wife of your

youth.(잠 5:18)

fountain: , 분수

the Fountain of Youth: 청춘의 샘

네 샘으로 복되게 하라, 네가 젊어서 취한 아내를 즐거워하라

 

36번째, 마태복음 7장167장 16절부터 시작합니다

16.By their fruit you will recognize them. Do people pick  grapes from

thorn bushes, or figs from thistles?

thorn bushes: 가시나무 덤불

figs from thistles: 엉겅퀴에서 무화과

Do people pick?: 사람들이 따겠느냐.?

그들의 열매로 그들을 알리라. 가시나무에서 포도를, 엉겅퀴에서 무화과를

따겠느냐?

 

해설:

겉으로는 경건해 보일 수 있지만, 결국 그 사람의 삶과 행동에서 진실이 드러

난다는 말씀으로, 참된 신앙은 말로만 증명되지 않고, 랑,선행,겸손,진실

같은 열매로 나타난다는 말씀이다. 이 말씀은 오늘날에도 적용되는데, 사람이나

지도자를 평가할 때 단순히 겉모습이나 말이 아니라 그가 남긴 열매—즉, 실제

영향과 결과를 살펴야 한다는 말씀이다.

 

짧은 격언들:

사람의 행위와 결과를 통해 그들의 본성을 알 수 있다

By their fruit you will recognize them.(마태복음 7:16)

그들의 행위로 그들을 알게 될 것이다

You will know them by their deeds.

말보다 행동이 더 크게 말한다.

Actions speak louder than words.

나무는 그 열매로 알려진다.

A tree is known by its fruit.

성품은 행동을 통해 드러난다.

Character is revealed through actions.

뿌린 대로 거두게 된다.

What you sow, you shall reap.

 

17.Likewise every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit.

Likewise: 이와 같이, 마찬가지로

bears: 맺다, 생산하다

이와 같이 좋은 나무마다 아름다운 열매를 맺고, 못된 나무는 나쁜 열매를 맺느니

.

 

18.A good tree cannot bear bad fruit, and a bad tree cannot bear good fruit.

좋은 나무가 나쁜 열매를 맺을 수 없고, 못된 나무가 좋은 열매를 맺을 수 없느니라.

 

해설:

본성에 따라 열매가 결정된다는 원리를 강조하며, 사람의 내면과 행위가 반드시

드러난다는 교훈.

 

19.Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into

the fire.

is cut down: 찍혀서 베어지고.

and thrown into the fire: 불에 던져진다.

좋은 열매를 맺지 아니하는 나무마다 찍혀 불에 던져지느니라.

 

20.Thus, by their fruit you will recognize them

Thus: 그러므로, 따라서.

by their fruit: 그들의 열매로

you will recognize them:

너희가 그들을 알게 될 것이다.

그러므로 그들의 열매로 그들을 알게 될 것이다.

 

해설:

말보다 행동이 중요하다는 교훈으로, 사람을 평가할 때 그들의 실제 삶과 결과를

살펴야 한다는 말이며 신앙의 진정성은 교회 출석이나 종교적 언어보다 사랑,

겸손, 인내, 정의 실천 같은 삶의 열매로 드러난다는 말씀이다.

 

요긴하고 중요한 영어 관용어-36

Miss the boat.:

기회를 놓치다

Ex: I wanted to invest in that company, but I missed the boat.

      그 회사에 투자하고 싶었는데, 기회를 놓쳤어요.

 

Pull yourself together:

정신 차려, 마음을 가다듬어

Ex: You need to pull yourself together and focus on the task.

      정신 차리고 일에 집중해야 해