日常생활에 智慧와 믿음을 주시는 말씀-30
“He mocks proud mockers but gives grace to the humble.”(잠3:34)
mocks: 조롱하다, 비웃다. mockers: 조롱하는 자, 비웃는 자
the humble: 겸손한 자
“그는 교만한자를 비웃으시며 겸손한 자에게는 은혜를 베푸시나니”
30번째, 마태복음 6장16절부터 시작합니다.
16.When you fast, do not look somber as the hypocrites do, for they
disfigure their faces to show men they are fasting. I tell you the truth,
they have received their reward in full.
do not look somber as the hypocrites do:
위선자들처럼 어두운 얼굴을 하지 말라(look somber 우울한, 침울한)
they disfigure their faces to show men they are fasting:
그들은 금식하는 것을 사람들에게 보이려고 얼굴을 꾸며낸다
they have received their reward in full:
그들은 이미 자기 상을 받았느니라
너희가 금식할 때는 위선자들처럼 어두운 얼굴을 하지 말라. 그들은 금식하는
것을 사람들에게 보이려고 얼굴을 꾸며낸다. 내가내가진 실로 너희에게 이르노니,
그들은 이미 자기 상을 받았느니라.
해설:
(Reward)은 하나님께서 주시는 참된 상이 아니라 사람들에게 보이려고 한 행동에
대해 이미 사람들로부터 받은 인정이나 칭찬을 의미한다. 다시 말해, 그들의 금식은
하나님께 인정받는 것이 아니라 사람들의 눈에 보이기 위한 것이므로, 하나님께로
부터 더 이상 받을 상은 없다는 뜻
교만, 위선, 겸손, 칭찬
교만: Arrogance, Pride ( 오만, 거만)
Ex: His arrogance made it difficult for others to work with him.
그의 교만은 다른 사람들이 그와 함께 일하기 어렵게 만들었다
(pride: 긍정적일 수도 있지만, 지나치면 교만)
Ex: Too much pride can lead to downfall.
지나친 교만은 몰락을 초래할 수 있다.
위선: Hypocrisy 겉과 속이 다른
Ex: People dislike hypocrisy in leaders.
사람들은 지도자의 위선을 싫어한다.
(hypocrite: 위선자)
Ex: He was called a hypocrite for not practicing what he preached.
그는 말한 대로 행동하지 않아 위선자라 불렸다.
겸손: Humility, Modesty 겸손, 자신을 낮추는 태도
Ex: Her humility made her respected by everyone.
그녀의 겸손은 모두에게 존경을 받게 했다.
(modesty: 겸손, 소박함)
Ex: He accepted the award with modesty.
그는 겸손하게 상을 받았다.
칭찬: Praise, Compliment 칭송, 찬양
Ex: The teacher praised the students for their effort.
선생님은 학생들의 노력을 칭찬했다.
(compliment: 칭찬, 호의적인 말)
Ex: She gave him a compliment on his presentation.
그녀는 그의 발표를 칭찬했다.
17.But when you fast, put oil on your head and wash your face,
너희가 금식할 때는 머리에 기름을 바르고 얼굴을 씻으라
18.so that it will not be obvious to men that you are fasting, but only to
your Father, who is unseen; and your Father, who sees what is done in
secret, will reward you.
so that it will not be obvious to men that you are fasting:
네가 금식하는 것을 사람에게 보이지 않고
but only to your Father, who is unseen:
보이지 않는 네 아버지께만 보이게 하려 함이라
your Father, who sees what is done in secret, will reward you
은밀한 중에 보시는 네 아버지께서 네게 갚으시리라
이는 네가 금식하는 것을 사람에게 보이지 않고, 보이지 않는네 아버지께만
보이게 하려 함이라. 은밀한 중에 보시는 네 아버지께서 네게 갚으시리라.
해설:
사람의 인정이 아니라 하나님의 인정이 참된 상급이다. 은밀하게 행하는 신앙적
실천은 하나님께서 직접 보시고, 그에 합당한 영적 보상과 은혜를 주신다는 약속
의 말씀.
19.Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust
destroy, and where thieves break in and steal.
moth: 좀,나방
rust: 녹, 동록
where moth and rust destroy: 좀과 녹이 해를 끼치며
너희를 위하여 보물을 땅에 쌓아 두지 말라. 거기는 좀과 동록이 해를 끼치며
도둑이 구멍을 뚫고 훔치는 곳이라.
해설:
예수님은 신앙의 초점을 하늘에 있는 보물, 즉 하나님과의 관계, 영적 성장, 사랑과
선행 같은 영원한 가치에 두라는 말씀이며 땅의 보물은 일시적이지만, 하늘의 보물
은 영원히 남게 된다는 말씀.
20.But store up for yourselves treasures in heaven, where moth and rust do
not destroy, and where thieves do not break in and steal.
treasures in heaven:
하늘에 보물
where moth and rust do not destroy:
거기는 좀이나 동록이 해하지 못하며
where thieves do not break in and steal:
도둑이 구멍을 뚫지도 못하고 훔치지도 못하느니라
오직 너희를 위하여 보물을 하늘에 쌓아 두라. 거기는 좀이나 동록이 해하지 못하며
도둑이 구멍을 뚫지도 못하고 훔치지도 못하느니라.
요긴하고 중요한 영어 관용어-30회
Actions speak louder than words.:
말보다 행동이 더 중요하다.
Ex: He always promises to help, but actions speak louder than words.
그는 항상 도와주겠다고 약속하지만, 행동이 말보다 더 중요하다.
Ex: Instead of just apologizing, show me that you’re sorry , actions speak
louder than words.
그냥 사과하는 대신 미안하다는 걸 행동으로 보여줘, 말보다 행동이 더 중요해.
글쓴이
신촌중앙침례교회
안수집사 한국일
'세상사는 지혜' 카테고리의 다른 글
| Matthew(마태복음)해석,해설 - 32번째 (0) | 2026.04.27 |
|---|---|
| Matthew(마태복음)해석,해설 - 31번째 (0) | 2026.04.25 |
| Matthew(마태복음)해석,해설 - 29번째 (0) | 2026.04.23 |
| Matthew(마태복음)해석,해설 - 28번째 (1) | 2026.04.22 |
| Matthew(마태복음)해석,해설 - 27번째 (0) | 2026.04.21 |