본문 바로가기
세상사는 지혜

Matthew(마태복음)해석,해설 - 27번째

by 바람과비다 2026. 4. 21.
728x90
반응형

日常생활에 智慧와 믿음을 주시는 말씀-27

“Do not envy a violent man or choose any of his ways,” (3:31)

포학한 자를 부러워하지도 말며 그의 어떤 행위도 따르지 말라

 

                                Matthew 6(NIV)

 

27번째, 마태복음 61절부터 시작합니다.

1.Be careful not to do your 'acts of righteousness' before men, to be seen by

them. If you do, you will have no reward from your Father in heaven.

acts of righteousness before men:

사람들 앞에서의 의로운 행동

to be seen by them:

그들에게 보여주기위해

사람들에게 보이려고 그들 앞에서 너희의 의로운 행위를 하지않도록 조심하라.

렇게 하면 하늘에 계신 너희 아버지께로부터 아무런 상도 받지 못할 것이다.

 

해설:

오늘,위 말씀이 우리(믿는자)들에게 주시는 교훈은 ?

은밀한 신앙:

신앙은 사람 앞에서 과시하는 것이 아니라, 하나님 앞에서 진실하게드러나야 한다.

자기 점검:

내가 하는 선행이나 봉사가 정말 하나님을 위한 것인지, 아니면 사람들의 인정과

칭찬을 위한 것인지 늘 돌아봐야 한다.

겸손한 삶:

참된 경건은 겉모습보다 내면의 겸손과 하나님을 향한 진실한 마음에서 나오는것

이기 때문이다.

 

겸손한 삶, 은밀한 신앙, 자기 점검

겸손한 삶: Humble life, Life of humility.

(humble life: 겸손하고 소박한 삶)

Ex: He chose to live a humble life, away from luxury.

      그는 사치와는 거리가 먼 겸손한 삶을 살기로 선택.

(life of humility: 겸손을 실천하는 삶)

Ex: A life of humility brings peace to the heart.

     겸손한 삶은 마음에 평화를 가져다준다.

은밀한 신앙: Private faith, Quiet devotion.

(private faith: 공개적으로 드러내지 않는 신앙)

Ex: She kept her private faith, praying silently every day.

      그녀는 은밀한 신앙을 지키며 매일 조용히 기도했다.

(quiet devotion: 조용하고 내적인 헌신)

Ex: His quiet devotion was known only to close friends.

      그의 은밀한 신앙은 가까운 친구들만 알고 있었다.

자기 점검: Self-examination, Introspection.

(self-examination: 스스로를 점검하는 행위)

Ex: Regular self-examination helps us grow as individuals.

정기적인 자기 점검은 우리가 성장하는 데 도움이 된다.

(introspection: 내적 성찰)

Ex: Through introspection, she realized her mistakes.

      내적 성찰을 통해 그녀는 자신의 실수를 깨달았다.

 

2.So when you give to the needy, do not announce it with

trumpets, as the hypocrites do in the synagogues and on the

streets, to be honored by men. I tell you the truth, they have

received their reward in full.

the needy:

가난한 자들, 궁핍한 사람들

it with trumpets:

나팔 소리로 떠들썩하게 하다

the hypocrites do:

위선자들이 행하는 것처럼

hypocrites: 겉으로는 경건한 척하지만 실제로는 하나님을 향한 진실

마음이 없는 사람들, 행동

그러므로 네가 가난한 자를 구제할 때, 외식하는 자들이 회당과 거리

에서 사람들에게 영광을 받으려고 나팔을 불며 행하는것처럼 하지 말라.

내가 진실로 너희에게 말하노니, 그들은 이미 자기 상을 받은 것이다

 

해설:

그들은 이미 자기 상을 다 받았다는 뜻은 사람들에게 칭찬받는 것이

그들의 목적이었기 때문에 그 칭찬을 받았다면 이미 보상을 다 받은

것이라는 것이다.

 

3.But when you give to the needy, do not let your left hand know

what your right hand is doing,

the needy:

가난한 사람들, 도움이 필요한 사람들

Ex: We should always try to help the needy in our community.

     우리는 우리 공동체의 가난한 사람들을 돕기 위해 항상 노력해야 한다.

Ex: The organization provides food and clothing for the needy

       그 단체는 가난한 사람들에게 음식과 옷을 제공한다.

그러나 네가 구제(없는 사람을 도울 때)에는 네 오른손이 하는것을 왼손이

모르게 하여라.

 

해설:

선행은 조용히, 진심으로 하라.칭찬받기 위한 선행은 이미 보상을 다받은

것이다. 겉모습보다 마음의 동기가 더 중요하다는 예수님의 가르침이시다.

 

4.so that your giving may be in secret. Then your Father, who sees

what is done in secret, will reward you.

그러므로 네가 구제할 때 은밀하게 하라. 은밀한 중에 행하면, 네 아버지

께서 갚으시리라.

 

5.And when you pray, do not be like the hypocrites, for they love to

pray standing in the synagogues and on the street  corners to be

seen by men. I tell you the truth, they have received their reward in full.

또 네가 기도할 때 외식하는 자들과 같이 하지 말라. 그들은 사람들에게 보이

려고 회당과 큰 길 모퉁이에 서서 기도하기를 좋아하느니라. 내가 진실로 너희

에게 이르노니 그들은 자기 상을이미 받았느니라

 

해설:

사람들에게 보이기 위한 기도는 이미 그 목적을 달성했으므로 더 이상 하나님

께서 주시는 상이 없다는 의미임.

 

요긴하고 중요한 영어 관용어-27

Be a tough nut to crack:

이해하거나 해결하기 어려운 문제,

Ex: The puzzle was a tough nut to crack

       그 퍼즐은 풀기 어려운 문제였다

Ex: He’s a tough nut to crack, but once you get to know him, he’s very kind.

      그는 이해하기 어려운 사람이지만, 알게 되면 정말 친절해.