본문 바로가기
세상사는 지혜

Matthew(마태복음)해석,해설 - 29번째

by 바람과비다 2026. 4. 23.
728x90
반응형

日常생활에 智慧와 믿음을 주시는 말씀-29

 

“The LORD's curse is on the house of the wicked, but  he blesses the

home of the righteous.” (3:33)

curse: 저주하다, 저주. the wicked: 악인, 악한 자

blesses: 복을 주다, 축복하다. the righteous: 의인, 의로운 자

악인의 집에는 여호와의 저주가 있거니와 의인의 집에는 복이 있느니라

 

29번째, 마태복음 611절부터 시작합니다.

11.Give us today our daily bread.

Give us today:

오늘 우리에게

our daily bread:

일용할 양식(매일 필요한 먹을 것)

오늘 우리에게 일용할 양식을 주시옵고

 

기도: Prayer의 종류

일반적인 기도

Ex: She starts her day with a short prayer

      그녀는 짧은 기도로 하루를 시작한다.

간구기도: Supplication(간절이 요청하는 기도)

Ex: His supplication was for peace and healing

     그의 간구는 평화와 치유를 위한 것이었다.

중보기도: Intercessory prayer(다른사람을 위해 드리는 기도)

Ex: They gathered for intercessory prayer for the sick.

      그들은 병자를 위해 중보 기도를 드렸다.

감사기도: Thanksgiving Prayer(감사의 마음을 담은 기도)

Ex: She offered a thanksgiving prayer after the success.

      성공 후 감사 기도를 드렸다

찬양기도: Adoration(하나님을 찬양하는기도)

Ex: Adoration is the highest form of prayer

     찬양은 가장 높은 형태의 기도이다.

회개기도: Confession Prayer(잘몾을 고백하는기도)

Ex: He made a confession prayer for his sins.

      그는 자신의 죄를 고백하는 기도를 드렸다.

축복기도: Blessing Prayer(다른사람을 축복해주는 기도)

Ex: The pastor gave a blessing prayer for the children.

      목사님은 아이들을 위해 축복 기도를 드렸다.

 

12.Forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.

Forgive us our debts:

우리 죄를 용서하여 주시옵고

(debts은 빚이 아니라 죄와 허물을 의미.)

as we also have forgiven our debtors:

우리가 우리에게 죄 지은 자를 용서한 것 같이

우리가 우리에게 죄 지은 자를 용서한 것 같이 우리 죄를 용서 하여 주시옵고

 

13.And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.‘

lead us not into temptation:

우리를 시험에 들게 하지 마시고

deliver us from the evil one:

다만 악에서 구하시옵소서

우리를 시험에 들게 하지 마시고, 다만 악에서 구하시옵소서.

 

14.For if you forgive men when they sin against you, your heavenly

Father will also forgive you.

for if you forgive men when they sin against you:

너희가 사람의 잘못을 용서하면

your heavenly Father will also forgive you:

너희 하늘 아버지께서도 너희를 용서하시리라

너희가 사람의 잘못을 용서하면, 너희 하늘 아버지께서도 너희를 용서하시리라.

 

15.But if you do not forgive men their sins, your Father will not forgive

your sins.

But if you do not forgive men their sins:

너희가 사람의 잘못을 용서하지 아니하면

your Father will not forgive your sins:

너희 아버지께서도 너희 잘못을 용서하지 아니하시리라

너희가 사람의 잘못을 용서하지 아니하면, 너희 아버지께서도너희 잘못을 용서하지

아니하시리라.

 

요긴하고 중요한 영어 관용어-29

Put yourself in someone’s shoes:

상대의 입장에서 생각해봐

Ex: We need to put ourselves in the customer’s shoes to  improve our

      service.

      서비스를 개선하려면 고객의 입장에서 생각해야 한다.

Ex: Try to put yourself in his shoes before judging him.

      그를 판단하기 전에 그의 입장에서 생각해 봐.