본문 바로가기
세상사는 지혜

Matthew(마태복음) 해석,해설- 15번째

by 바람과비다 2026. 4. 7.
728x90
반응형

日常智慧와 믿음을 주시는 말씀-15

“It will save you also from the adulteress, from the wayward wife with

her seductive words, who has left the partner of her youth and ignored the

covenant she made before God.(2:16-17)

adulteress: 간부(姦婦). wayward: 제멋대로 하는, 고집 센

seductive: 유혹하는, 호리는. ignored: 무시하다, 외면하다

covenant: 언약, 계약, 약속

 

(지혜)은 너를 음녀에게서 구해 줄 것이며, 요염한 말로 유혹하는 방탕한 아내

에게서도 구해 줄 것이다. 그녀는 젊은 시절의 동반자를 버리고,하나님 앞에서 맺은

언약을 무시하는 도다.“

 

15번째, 마태복음 411절부터 시작합니다.

11.Then the devil left him, and angels came and attended him.

attended him:

그를 시중들었다, 그를 보살폈다.간호했다.

Ex: His servant attended him at the dinner table.

     하인이 저녁 식탁에서 그를 시중들었다.

Ex: She attended him when he was sick.

      그녀는 그가 아플 때 그를 간호했다.

 

그때 마귀는 예수를 떠나고, 천사들이 와서 그를 섬겼다.

 

해설:

천사들이 예수님의 육체적, 영적 필요를 채워주며 그분을 위로하고 힘을주었다는

의미로서 시험을 견뎌낸 자에게는 하나님의 위로가 따른다는것을  상징적으로

보여주는 메시지이기도 하다.

 

12.When Jesus heard that John had been put in prison, he returned to

    Galilee.

    예수께서 요한이 감옥에 갇혔다는 소식을 들으시고, 갈릴리로 돌아가셨다.

 

침례(세례)요한은 ?

세례 요한은 예수님의 12제자에는 포함되지 않으며 단지 예수님의 길을 준비한

선지자이자 사역자로서, 독립적인 인물이였다.

(12 제자중의 사도 요한과는 다른 사람이다)

 

13.Leaving Nazareth, he went and lived in Capernaum, which was by the

lake in the area of Zebulun and Naphtali--

나사렛을 떠나 그는 스불론과 납달리 지역, 호숫가에 있는 가버 나움에 가서

살았다.

 

14.to fulfill what was said through the prophet Isaiah:

선지자 이사야를 통해 말씀하신 것이 이루어지기 위함이었다.

 

15.Land of Zebulun and land of Naphtali, the way to the sea, along the

Jordan, Galilee of the Gentiles--

스불론 땅과 납달리 땅, 바다로 가는 길, 요단 강 건너편, 이방의 갈릴리여

 

해설:

이곳들은 이방인들이 많이 살아가는 지역이었기 때문에 당시에는 어둠의 상징처럼

여겨졌던곳 이라고 전해지는곳이였다. 그러나 바로 그곳에서 빛이신 예수님께서

사역을 시작 하심으로써, 어둠 속에 있던 백성이 빛을 보게 된다는사연을 설명.

 

요긴하고 중요한 영어 관용어-15

Speak of the devil:

호랑이도 제 말하면 온다

Ex: We were just talking about you. Speak of the devil!

우리가 방금 너 얘기하고 있었어. 호랑이도 제 말 하온다

Ex: Speak of the devil, here he comes!

호랑이도 제 말하면 온다더니, 그가 오네!

 

Burn one's bridges:

돌아갈 수 없는 상황을 만들다

Ex: Be careful not to burn your bridges; you might need their help later.

다리를 불태우지 않도록 조심해라. 나중에 그들의 도움이 필요할 수도 있다.

Ex: He quit his job without notice and burned his bridges  with the company.

그는 아무런 예고 없이 회사를 그만두어 돌아갈 길을 없애버렸다.