본문 바로가기
세상사는 지혜

마태복음 해석,해설 - 14번째

by 바람과비다 2026. 4. 6.
728x90
반응형

日常智慧와 믿음을 주시는 말씀-14

“Wisdom will save you from the ways of wicked men,

from men whose words are perverse,”(2:12)

wicked: 악한, 사악한, 불의한. perverse: 왜곡된, 삐뚤어진, 거역하

Wisdom: 하나님을 경외하는 것, 하나님의 뜻에 맞게 살아가는 능력

 

지혜는 너를 악한 자의 길에서 구해 주며,비뚤어진 말을 하는 사람들에 게서

너를 보호해 줄 것이다.”

 

14번째, 마태복음 46절부터 시작합니다.

6."If you are the Son of God," he said, "throw yourself down. For it is written:

 " He will command his angels concerning  you, and they will lift you up in

their hands, so that you will  not strike your foot against a stone.“

throw yourself down:

뛰어내려 보아라

they will lift you up in:

그들이 너를 받들어 줄것이다

so that you will not strike:

네가 부딪치지 않을 것이다.

 

네가 하나님의 아들이라면, 뛰어내려라. 기록되었으되 그가 너를위하여 그의 천사

들에게 명하시리니, 그들이 너를 손으로 받들어 네 발이 돌에 부딪히지 않게 하리라.

 

해설:

마귀는 하나님의 보호 약속을 인용하지만, 그 목적은 하나님을 시험 하게 하려는

것이다. 하나님은 믿음으로 사는 자를 보호하시지만, 도적으로 위험에 빠뜨려

그 보호를 시험하는 것은 잘못된 행동이다.

 

7.Jesus answered him, "It is also written: 'Do not put the Lord your God to

the test.'“

예수께서 말씀하시기를, ‘또한 기록되었으니, 주 너의 하나님을시험하지 말라.”

 

해설:

이 말씀은 구약의 신명기 616절을 인용한 것으로, 하나님을 시험하는 행위는

믿음이 없는 태도임을 경고하고 있는 말씀으로 예수님은 사탄의 도발에 맞서

성경 말씀으로 응답하셨다.

 

8.Again, the devil took him to a very high mountain and showed him all

the kingdoms of the world and their splendor.

splendor: 빛남,광체

Ex: the splender of the palace:

궁전의 장려함.

their splendor: 그들의 영광,그들의 화려함

 

또 마귀가 그를 매우 높은 산으로 데리고 가서 세상의 모든 나라들과 그 영광

보여주었다.

 

해설:

세 번째 유혹으로, 사탄이 세상의 권세와 화려함을 보여주며 예수님께 경배

를 요구하려는 계략이였다.

 

9."All this I will give you," he said, "if you will bow down and worship me.“

bow down: 엎드려라, 절하라

worship me: 나를 경배하라.

 

이 모든 것을 네게 주리라,” 그가 말하였다. “만일 네가 내게 엎드려 경배한다면.”

 

10.Jesus said to him, "Away from me, Satan! For it is written: Worship

the Lord your God, and serve him only.‘

Worship:

예배, 숭배, 우러러보다

Ex: They worship God every Sunday.

그들은 매주 일요일에 하나님께 예배드린다.

Ex: She worships her mother.

그녀는 어머니를 흠모한다.

Ex: The villagers gathered for worship.

마을 사람들은 예배를 드리기 위해 모였다.

 

예수께서 그에게 말씀하셨다. ‘사탄아, 내게서 물러가라! 기록되었으되,

주 너의 하나님께 경배하고, 오직 그분만을 섬기라 하였느니라.’

 

해설:

신명기 613절을 인용한 것으로, 하나님 외에 다른 존재에게 경배

하거나 섬기는 것을 단호히 거부하는 예수님의 태도였다.

 

요긴하고 중요한 영어 관용어-14

Keep an eye on:

~을 주의 깊게 살피다

Ex: The teacher kept an eye on the students during the exam.

시험 동안 선생님은 학생들을 주의 깊게 지켜보았다.

Ex: Can you keep an eye on my bag while I go to the restroom?

내가 화장실 가는 동안 가방 좀 봐줄래?

 

Kill two birds with one stone:

일석이조

Ex: By studying on the train, she killed two birds with  one stone,

      traveling and learning at the same time.

      그녀는 기차에서 공부함으로써 여행과 학습을 동시에 해결했다.

Ex: Studying while listening to English podcasts kills two birds with

      one stone.

      영어 팟캐스트를 들으며 공부하면 일석이조야.