日常에 智慧와 믿음을 주시는 말씀-12
”For wisdom will enter your heart, and knowledge will be pleasant
to your soul.“(잠2:10)
”지혜가 네 마음 속에 들어가고, 지식이 네 영혼을 즐겁게 할 것이다“
12번째, 마태복음 3장11절부터 시작합니다.
11.I baptize you with water for repentance. But after me will come one
who is more powerful than I, whose sandals I am not fit to carry. He will
baptize you with the Holy Spirit and with fire.
baptize: 세례를 주다, 침례하다
repentance: 회개
Ex: John baptized people for repentance
요한은 회개를 위하여 사람들에게 침례를 주었다.
the Holy Spirit: 성령
Ex: They received the Holy Spirit.
그들은 성령을 받았다.
I baptize you with water for repentance:
나는 너희에게 회개를 위하여 물로 침례를 주노라.
But after me will come one who is more powerful than I,
내 뒤에 오시는 이는 나보다 능력이 많으시니
whose sandals I am not fit to carry.
나는 그의 신발을 들 자격조차 없다.
He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.
예수님은 성령과 불로 세례(침례)를 베푸시는 분이다.
성령의 침례: 하나님의 영이 우리 안에 거하시며,새 생명을 주시는것
불의 침례: 정결케 하시고, 죄를 태워 없애는 심판과 정화의상징
나는 물로 너희에게 회개의 침례를 베풀지만, 내 뒤에 오시는 분은 나보다
능력이 크시니, 나는 그분의 신발을 들 자격도 없다. 그분은 너희에게 성령과
불로 침례를 베푸실 것이다.
baptize: 세례,침례(담그다, 잠기다, 씻다라는 그리스 원어)
1)죄 씻음의 상징
2)회개와 믿음의 고백
3)성령의 임재와 새 삶의 시작
4)그리스도와의 연합을 나타내는 깊은 영적 행위.
repentance: 회개(돌이키다,마음을 바꾸다라는 희브리어 어원).
1)하나님 앞에서 본질적으로 죄인임을 고백하는것
2)내 삶의 주인이 나 자신이 아니라, 하나님이 되도록 삶전체를 하나님께 맡기는것
3)미움, 욕심, 거짓 같은 눈에 보이는죄 뿐만 아니라 교만, 자기중심성 같은 내면의
죄까지도 돌아보며 성령이 도우심으로 새 삶을 살아가려는 의지
the Holy Spirit: 성령
성부 하나님, 성자 예수님, 그리고 성령 하나님. 이 세분은서로 다른 역할을 하시지
만 본질은 하나이신 하나님 이시다. 성령은 그 중 하나님의 영으로서, 우리 안에 거
하시며 인도하시는 분이시다.
12.His winnowing fork is in his hand, and he will clear his threshing floor,
gathering his wheat into the barn and burning up the chaff with unquenchable
fire.“
winnowing: 키질,선별
Ex: The farmer used winnowing to separate the grain from the husks.
농부는 키질을 해서 곡식과 껍질을 분리했다.
threshing: 탈곡
Ex: Threshing machines made harvesting much faster in the 19th century.
탈곡기는 19세기에 수확을 훨씬 더 빠르게 만들었다.
wheat: 밀
Ex: Wheat is one of the most important staple crops in the world.
밀은 세계에서 가장 중요한 주식 작물 중 하나이다.
chaff: 겨(곡식의 껍질)쭉쟁이
Ex: The wind blew away the chaff, leaving only the grain.
바람이 겨를 날려버려 알곡만 남았다.
unquenchable: 꺼지지 않는, 억누를 수 없는
Ex: She had an unquenchable thirst for knowledge.
그녀는 지식에 대한 꺼지지 않는 갈증을 가지고 있었다.
His winnowing fork is in his hand:
키(winnowing fork)는 고대 농부들이 곡식과 쭉정이를 분리할 때 사용하는 도구.
예수님은 심판의 주로서, 진짜 믿음과 거짓 믿음을 분별하시는 분이라는 말씀.
and he will clear his threshing floor:
타작 마당(threshing floor)은 심판이 이루어지는 장소를말함.
예수님은 세상을 정결하게 하시며, 참된 신자와 그렇지 않은 자를 가려내시는
사역을 하신다.
gathering his wheat into the barn:
알곡(wheat)은 참된 신자들, 즉 회개하고 믿음으로 사는 사람들을 뜻
힘.곳간(barn)은 천국, 하나님의 나라로 받아들여지는 축복의 장소.
and burning up the chaff with unquenchable fire.
쭉정이(chaff)는 겉모습만 신자이거나, 믿음 없이 살아가는 자들을말 함.
꺼지지 않는 불(unquenchable fire)은 영원한 심판, 즉 지옥의 형벌을 의미한다.
13.Then Jesus came from Galilee to the Jordan to be baptized by John.
그때에 예수께서 갈릴리로부터 요단강에 이르러 요한에게 침례를 받으시려고
오셨다.
14.But John tried to deter him, saying, "I need to be baptized by you,
and do you come to me?“
deter: 제지,만류하다, 단념시키다
Ex: Nothing can deter him from his duty.
어떤 일도 그의 의무 수행을 막을 수는 없다.
그러나 요한은 예수님을 말리며 말하였다. “제가 오히려 주님께 침례를 받아야 할
사람인데, 주님께서 저에게 오시다니요?”
15.Jesus replied, "Let it be so now; it is proper for us to do this to fulfill all
righteousness." Then John consented.
Let it be so now:
이제는 허락하라, 지금은 그대로 두라.
consented: 동의했다, 승낙했다, 허락했다
Ex: Jesus replied,“Let it be so now” Then he consented.
예수께서 대답하여 이르시되, “지금은 이렇게 하라.” 이에 요한이 동의하니라.
예수께서 대답하시길,“지금은 그대로 합시다 우리가 이와 같이하여 모든 의를
이루는 것이 합당할 것이요.” 이에 요한은 동의 하였다.
해설:
죄 없는 예수님께 침례를 주는 것을 망설였지만, 예수님은 “지금은 그렇게 하라”
고 말씀하시며 하나님의 의를 이루는 과정임을 강조하셨다. 의(義)를 이루는 것은
단순히 도덕적 의로움이 아니라, 하나님의 뜻과 구원 계획을 완전히 성취하는 것을
의미하고 있다. 죄가 없으신 예수님께서 침례를 받으심으로써, 죄인들과 자신을
동일시 하시고 인류의 죄를 짊어지실 준비를 보여주셨다.
16.As soon as Jesus was baptized, he went up out of the water. At that
moment heaven was opened, and he saw the Spirit of God descending like
a dove and lighting on him.
went up:
올라갔다, 위로 올라갔다
descending:
내려오다, 하강하다
dove and lighting on him:
그 위에 내려앉다
영어 성경에서 쓰이는 “to light on/upon”은 고어(옛 표현)로, "~위에 내려앉다, 머물다"
라는 뜻. 즉, “lighting on him”은 “그 위에 내려앉았다”라는 의미가 강하다.(“빛을 비추다”
라는 뜻에 앞서)
Ex: The bird lighted on the branch.
새가 가지 위에 내려앉았다.
예수께서 침례를 받으시자마자 물에서 올라오셨는데, 그 순간 하늘이 열리고, 하나님
의 성령이 비둘기처럼 내려와 그 위에 머무는 것이 보였다.
17.And a voice from heaven said, "This is my Son, whom I love; with him
I am well pleased.“
with him I am well pleased.:
그와 함께 나는 매우 기쁘다
하늘로부터 소리가 있어 말씀하시되, ”이는 내 사랑하는 아들이요, 내가 기뻐하는 자라“.
해설:
예수님은 단순한 선지자나 교사 그 이상으로,하나님의 독생자, 즉 신성과 인성을 동시에
지닌 분이시며 “내가 그를 기뻐한다”는 것은 예수님의 순종과 겸손, 그리고 하나님의 뜻
을 따르는 삶에 대해 하나님께서 깊은 만족과 기쁨을 표현하신 말씀이다.
요긴하고 중요한 영어 관용어- 12회
Take it with a grain of salt :
말 그대로 말고 적당히 걸러
Ex: You should take his words with a grain of salt.
그의 말을 그대로 믿지 말고 적당히 걸러 들어야 해.
Ex: I heard a rumor about the company, but I’ll take it with a grain of salt.
회사에 대한 소문을 들었지만, 그대로 믿지는 않는다.
Break a leg– 행운을 빌다:
공연이나 발표 전.
Ex: Good luck on your performance tonight! Break a leg!
오늘 밤 공연 잘해! 행운을 빌어!.
Ex: The director told the actors to break a leg before the show started.
공연 시작 전에 감독이 배우들에게 행운을 빌었다.
'세상사는 지혜' 카테고리의 다른 글
| 마태복음 해석,해설 - 14번째 (0) | 2026.04.06 |
|---|---|
| 마태복음 해석,해설 -13번째 (1) | 2026.04.04 |
| 마태복음 해석,해설 - 11번째 (0) | 2026.04.02 |
| 마태복음 해석,해설 - 10번째 (0) | 2026.04.01 |
| 마태복음 해석,해설 - 9번째 (0) | 2026.03.31 |