日常에 智慧와 믿음을 주시는 말씀-21
“Do not be wise in your own eyes; fear the LORD and shun evil.
This will bring health to your body and nourishment to your bones. “(잠 3:7-8)
shun evil: 악을 피하라, 악을 멀리하라
nourishment to your bones: 뼈에 양식이 된다
(삶의 근본을 강건하게 하고, 건강과 활력을 준다)
”스스로를 지혜롭다 여기지 말지어다 여호와를 경외하며 악을 떠날 지어 다.
이것이 네 몸에 건강을 주며, 네 뼈에 양식을 주리라. “. “
21번째, 마태복음 5장16절부터 시작합니다.
16.In the same way, let your light shine before men, that they may see
your good deeds and praise your Father in heaven.
let your light shine before men:
너희 빛을 사람들 앞에 비추어라
your good deeds:
너희 선한 행실
praise your Father;
아버지를 칭송하라
이와 같이 너희 빛이 사람 앞에 비치게 하여 그들로 하여금 너희 착한 행실을
보고 하늘에 계신 너희 아버지를 칭송케 하라
해설:너희의 빛
너희 빛은 믿음, 진리, 선한 행실을 사람 앞에 비치게 하라는 말은, 그, 빛을 숨기지
말고 세상 속에서 드러내라는 뜻이다. 착한 행실은 단순한 도덕적 행동을 넘어
하나님을 닮은 삶의 모습을 말한다. 하늘에. 계신 너희 아버지께 영광을 돌리게 하
라는 말은, 우리의 삶에 서 영향을 받아 사람들이 그들 스스로 하나님을 찬양하게
하라는 말씀이다.
선한 행동, 악한행동, 착한 행동.
선한 행동(good deed, virtuous act)
Ex: Helping the poor is considered a good deed.
가난한 사람들을 돕는 것은 선행으로 여겨진다
she believes every virtuous act makes the world better.
그녀는 모든 덕 있는 행동이 세상을 더 나아지게 만든다고 믿는다.
악한 행동(evil deed, wicked act)
Ex: The novel describes the villain’s evil deeds.
그 소설은 악당의 사악한 행위를 묘사한다
Hurting innocent people is a wicked act.
무고한 사람들을 해치는 것은 악한 짓이다.
착한 행동(kind act, good behavior)
Ex: Sharing food with a friend is a kind act.
친구와 음식을 나누는 것은 친절한 행동이다.
The teacher praised him for his good behavior.
선생님은 그의 바른 행동을 칭찬하셨다.
17.Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets; I have
not come to abolish them but to fulfill them.
abolish: 폐지, 철폐하다, 완전히 파괴하다
Ex: I have not come to abolish them but to fulfill them:
나는 그것들을 폐하러 온 것이 아니라 완전하게 하려 왔다.
not A but B: A가 아니라 B다
내가 율법이나 선지자를 폐하러 온 줄로 생각하지 말라 폐하러 온 것이 아니라,
완전하게 하려 함이라
해설:
율법은 모세를 통해 주어진 하나님의 계명들, 선지자는 하나님의 뜻을 전한 사람들.
예수님은 이 둘을 없애려고 온 것이 아니라, 그 본래의 의미와 목적을 완성시키려고
오셨다는 말씀으로서, 당시 사람들은 예수님의 새로운 가르침이 기존 율법을 부정
하는 것으로 오해하고 있었다.
18.I tell you the truth, until heaven and earth disappear, not the smallest
letter, not the least stroke of a pen, will by any means disappear from the
Law until everything is accomplished.
I tell you the truth:
내가 진실로(분명히) 너희에게 말한다,
(I say to you 보다 훨씬 강한 표현, Listen carefully와 비슷함)
이 표현은 단순한 사실 전달이 아니라, 권위, 있는 선언, 변함없는 진리, 확실한 약속을 강조할
때 쓰이는 표현법이다.
accomplished. 완수하다, 뛰어난
Ex: The mission was accomplished.
임무가 완수되었다.
Ex: She is an accomplished violinist.
그녀는 뛰어난 바이올린 연주자이다.
the smallest letter:
가장 작은 글자(작은 부분)
the least stroke of a pen:
가장 적은 획(펜의 한 획))
직역하면 “펜의 가장 작은 움직임”
(아주 간단한 서명, 펜을 살짝 움직이는 것, 극히 작은 필치로)
Ex: With the least stroke of a pen, the law was changed.
서명 하나로 법이 바뀌었다.
by any means:
어떤 경우에도, 결코
진실로 너희에게 이르노니, 천지가 없어지기 전에는 율법의 일점 일획도 결코
없어지지 아니하고 다 이루어지리라..
해설:
이 세상이 끝날 때까지, 즉 하나님의 계획이 완전히 성취될 때까지 율법의 아주
작은 부분조차도 무시되지 않게 되며 하나님의 법은 폐지되지 않고, 오히려 예수님
을 통해서 완성된다는 말씀이다.
19.Anyone who breaks one of the least of these commandments and
teaches others to do the same will be called least in the kingdom of heaven,
but whoever practices and teaches these commands will be called great in
the kingdom of heaven.
Anyone who breaks one of the least of these commandments
하나님의 계명들 중 가장 작은 것 하나라도 어기는 사람은
and teaches others to do the same
그리고 다른 사람들에게도 그렇게 하라고 가르치는 사람은
will be called least in the kingdom of heaven,
하늘나라에서 가장 작은 자라 불릴 것이다.
practices and teaches these commands:
이런 말씀을 실행하고 가르치면
하나님의 계명 중에 지극히 작은 것 하나라도 어기고, 사람들에게 그렇게 가르치는
자는 천국에서 지극히 작은 자라 일컬음을 받을 것이요. 그러나 그것을 행하며 가르
치는 자는 천국에서 큰 자라 일컬음을 받으리라.
해설:
하나님의 계명 중 작은 것이라도 가볍게 여기지 말고, 지키며 가르치는 자가 하늘
나라에서 큰 자라 칭함을 받는다는 의미이며. 반대로 이를 무시하거나 다른 사람
에게도 무시하도록 가르치는 자는 하늘나라에서 작은 자라 불리게 된다는 말씀.
20.For I tell you that unless your righteousness surpasses that of the
Pharisees and the teachers of the law, you will certainly not enter the
kingdom of heaven.
For I tell you that:
왜냐하면 내가 너희에게 말하노니
righteousness: 의로움, 의
Ex: He lived a life of righteousness.
그는 의로운 삶을 살았다.
Ex: Righteousness is valued in many religions.
의로움은 많은 종교에서 중요하게 여겨진다.
the Pharisees and the teachers of the law:
바리새인들과 율법학자들:
unless your righteousness surpasses:
의가 그들보다 낫지 않으면:
Ex: Her performance surpasses expectations.
그녀의 공연은 기대를 능가한다.
Ex: Love that surpasses understanding.
이해를 초월하는 사랑.
내가 너희에게 말한다. 너희의 의가 바리새인들과 율법학자들의 의보다 낫지
않으면, 너희는 결코 하늘나라에 들어가지 못할 것이다.이다.
해설:
바리새인과 율법학자들은 당시 가장 경건하고 율법을 철저히 지키는 사람들로
여겨졌으나 문제는 행동은 철저했지만 마음은 진정성이 없었다는 것인데 예수
님은 그들의 의보다 더 뛰어나야 한다고 말씀하셨다.
의(righteousness):옳다고 인정되는 가치와 기준에 따라 살아가는 태 도.
요긴하고 중요한 영어 관용어- 21회
Burn the candle at both ends:
무리하게 일하거나 공부하다
Ex: If you keep burning the candle at both ends, you’ll eventually burn out.
계속 이렇게 과로하면 결국 지쳐버릴 거야
Ex: She burned the candle at both ends and ended up exhausted.
그녀는 무리해서 일하다가 결국 지쳐버렸다.
Get a taste of your own medicine:
같은 방식으로 당하다
약(medicine)을 남에게 먹였던 사람이 결국 자신도 같은 약을 맛보게 된다.
Ex: The boss was rude to his employees, and now he’s getting a taste of
his own medicine from his new manager.
그 상사는 직원들에게 무례했는데, 이제는 새 상사에게 똑같이 당하고 있다
Ex: He was rude to others, but now he’s getting a taste of his own medicine.
그는 남에게 무례하게 굴더니 이제 같은 방식으로 당하고 있다.
'세상사는 지혜' 카테고리의 다른 글
| Matthew(마태복음)해석,해설 - 23번째 (1) | 2026.04.16 |
|---|---|
| Matthew(마태복음)해석,해설 - 22번째 (1) | 2026.04.15 |
| Matthew(마태복음)해석,해설- 20번째 (1) | 2026.04.13 |
| Matthew(마태복음)해석,해설 - 19번째 (1) | 2026.04.11 |
| Matthew(마태복음)해석,해설 -18번째 (0) | 2026.04.10 |