본문 바로가기
세상사는 지혜

The Gospel of John(요한복음) 92번째

by 바람과비다 2024. 4. 1.
728x90
반응형

성경과 영어를 동시에 쉽게 이해할 수 있는

요한복음 英文判을 한글로 解釋, 解說을 하고 있습니다.

오늘은 그 92번째 로서 요한복음 916절부터 시작 함니다.

 

16) Some of the Pharisees said, "This man is not from God,

      for he does not keep the Sabbath." But others asked, "How

      can a sinner do such miraculous signs?" So they were

      divided.

 

     This man is not from God:

     이사람 하나님한테서 오지 않았다

     for he does not keep the Sabbath:

     왜냐하면 안식일을 안 지키기 때문에

     How can a sinner do such miraculous signs:

     어떻게 죄인이 그런 기적들을 보일수 있단 말인가

 

     바리새인 중에 어떤 사람은 말하되 이 사람이 안식일을 지키지

     아니하니 하나님께로부터 온 자가 아니라 하며 어떤 사람

     말하길 죄인으로서 어떻게 이러한 표적을 행하겠느냐 하여

     그들 중에 분쟁이 있었다.

 

17) Finally they turned again to the blind man, "What have you

      to say about him? It was your eyes he opened." The man

      replied, "He is a prophet."

 

      they turned again = they become again 

      Finally they turned again to the blind man:

     결국에는 장님에게 다시 묻되

     "What have you to say about him:

     그에 대해서 너는 뭐라고 말하겠느냐

 

     이에 맹인되었던 자에게 다시 묻되 그 사람이 네 눈을 뜨게

     하였으니 너는 그를 어떠한 사람이라 하느냐 이에 답하여

     그는 선지자 이다 라고 했다.

 

18) The Jews still did not believe that he had been blind and

       had received his sight until they sent for the man's

       parents.

 

      he had been blind:

      그때까지() 장님 이였었다

      had received his sight:

     그의 시력을 얻게 되었다

 

     유대인들이 그가 맹인으로 있다가 보게 된 것을 믿지 아니하

     고 그 부모를 불러 묻되

 

19) "Is this your son?" they asked. "Is this the one you say

      was born blind? How is it that now he can see?"

 

      How is it that now he can see?:

      지금 볼수 있는 것이 어쩐 일이냐

 

      이는 너희 말에 맹인으로 났다 하는 너희 아들이냐 그러면 지

      금은 어떻게 해서 보느냐

 

20) "We know he is our son," the parents answered, "and we

       know he was born blind.

 

      그 부모가 대답하여 이르되 이 사람이 우리 아들인 것과 맹인 으로

      태어난 것을 우리는 안다.