본문 바로가기
세상사는 지혜

The Gospel John(요한복음) 185번째

by 바람과비다 2024. 7. 8.
728x90
반응형

          聖經과 英語를 동시에 쉽게 理解할 수 있는

요한복음 英文判을 한글로 解釋, 解說을 하고 있습니다.

     오늘은 185번째 요한복음 20장16절부터 시작합니다.

 

16.Jesus said to her, "Mary." She turned toward him and

cried out in Aramaic, "Rabboni!" (which means Teacher).

 

She turned toward him and cried out in Aramaic:

그녀가 그를 돌아보고 희브리어로 외첬다

(예수께서 마리아야 하시자 마리아가 돌이켜 히브리 말로 랍비여

하니 이는 선생님이라는 말이라)

 

17.Jesus said, "Do not hold on to me, for I have not yet

returned to the Father. Go instead to my brothers and tell

them, 'I am returning to my Father and your Father, to my

God and your God.' "

 

"Do not hold on to me:

나를 잡지 마라

instead to my brothers:

내 형제들에게

(예수께서 나를 붙들지 말라 내가 아직 아버지께로 올라가지 아니

하였다. 너는 내 형제들에게 가서 내가 내 아버지 곧 너희 아버지,

내 하나님 곧 너희 하나님께로 올라간다 라고 전해라)

 

해설:

예수님이 '나를 붙들지 말라'고 말씀하신 것은 그분은 하늘로 올라

가 일을 마쳐야 할 일들이 있었다는 말이되겠다.
이어 예수님은 마리아에게 그의 형제들(제자들)에게 가서 그의 메

시지를 전하라고 지시할때 "나는 나의 아버지와 너희들의 아버지로,

나의 하나님과 너희들의 하나님으로 돌아간다" 고 말하심으로 그는

그의 제자들이 그를 통해 하나님과 맺을 수 있는 인격적 관계 를 언급하셨다.

 

18.Mary Magdalene went to the disciples with the news: "I

have seen the Lord!" And she told them that he had said

these things to her.

 

he had said these things to her:

그녀에게 이러한 것들을 말해 주었다

(막달라 마리아가 가서 제자들에게 내가 주를 보았다 하고 또 주께

서 자기에게 이렇게 말씀하셨다고 하였다)

 

19.On the evening of that first day of the week, when the

disciples were together, with the doors locked for fear of

the Jews, Jesus came and stood among them and said,

“Peace be with you!"

 

the doors locked for fear of the Jews;

유대인들이 두려워 문은 잠궜다

"Peace be with you!":

평화가 너희와 함께 하길

(이 날 곧 안식 후 첫날 저녁 때에 제자들이 유대인들을 두려워 모

인 곳의 문들을 닫았더니 예수께서 오사 가운데 서서 이르시되 너

희에게 평화가 함께 하길이라고 하셨다)

 

해설;

주일 첫날() 저녁, 유대인들이 두려워 문을 잠근 채 제자들이 한

자리에 모였다. 유대인 지도자들이 예수님을 십자가에 못박은지 얼

마 안되어 따르는 제자들은 두려움이 있었다. 그들은 자신들이 다

음 표적이 될까 봐 두려웠다.
문은 잠겨 있었지만 예수님이 그들 가운데로 다가와 서셨으며 이는

부활하신 예수님의 몸이 물리적 장벽에 얽매이지 않았다는 것을말

하며 갑작스러운 예수님의 등장에 모두가 놀란다.

 

20.After he said this, he showed them his hands and side.

The disciples were overjoyed when they saw the Lord.

 

he showed them his hands and side:

그는 그의 손과 옆구리를 보여 주었다

(이 말씀을 하시고 손과 옆구리를 보이시었다. 제자들은 주님을 보 고

기뻐 하였다)

 

             Phrase from the bible: 성경말씀

 

For a thousand years in your sight are like a day that has just

gone by, or like a watch in the night.

주의 목전에는 천 년이 지나간 어제 같으며 밤의 한 순간 같을 뿐

임이니이다.90:4

 

일산 중산동의 겨울, 눈덮인 모습