세상사는 지혜

The Gospel John(요한복음) 191번째

바람과비다 2024. 7. 14. 06:28
728x90
반응형

             聖經과 英語를 동시에 쉽게 理解할 수 있는

요한복음 英文判을 한글로 解釋, 解說을 하고 있습니다.

       오늘은 191번째 요한복음 21장 11절부터 시작합니다.

 

11.Simon Peter climbed aboard and dragged the net ashore. It

was full of large fish, 153, but even with so many the net

was not torn.

 

Simon Peter climbed aboard

시몬 베드로가 배에 올랐다

dragged the net ashore:

그 그물을 물가로 끌었다

ashore: 해안,강안으로, 물가로

dragged: pull, 힘들여 끌다, 끌고 가다

I dragged the chair over to the window.

나는 창 쪽으로 의자를 끌고 갔다.

even with so many:

그렇게도 많은데

net was not torn:

그물은 찢어 지지 않았다

tear : tore : torn

(시몬 베드로가 배를 타고 그물을 육지에 끌어 올리니 가득히 찬

큰물고기가 153 마리나 있었으나 그물은 찢어지지 않았다)

 

12.Jesus said to them, "Come and have breakfast." None of

the disciples dared ask him, "Who are you?" They knew it

was the Lord.

 

"Come and have breakfast.":

와라 함께 아침을 먹자

dared ask him, "Who are you?:

당신은 누구 임니까 ?

감히 물었다. None of 가 앞에 있어 감히 뭇지 않았다는 뜻

 

(예수께서 이르시되 와서 조반을 먹으라 하시니 제자들이 주님이신 줄

아는 고로 당신이 누구냐 감히 묻는 자가 없었다)

 

해설: 예수님과 아침을

그들이 뭍으로 올라왔을 때,예수님은 이미 물고기와 빵으로불을 준

하신 것을 보았다. 예수님께서'어서 아침을 먹으라'고 말씀하셨을,믿기

어려운예수님의 갑작스런 등장에 제자들은 그가 정말 예수 님인지 감히 직접

묻지를 못했다.

그들은 놀라운 마음속에 주님임을 인지 했으며 이는예수님이 부활 하신후

현장에 세 번째로 제자들에게 모습을 드러낸 장면 이 였다. 제자들이 예수님

을 확인 한것은 부활하신 주님으로서 예수님의 정 체성에 대한 믿음과 이해

가 있었음을보여주고 있다.

 

13.Jesus came, took the bread and gave it to them, and did

the same with the fish.

 

took the bread and gave it to them:

빵을 가저다 그들에게 주셨다

(예수께서 가셔서 빵을 가져다가 그들에게 주시고 생선도 그와같이

하시었다)

 

14.This was now the third time Jesus appeared to his disciple

after he was raised from the dead.

 

Jesus appeared to his disciples:

예수님께서 그의 제자들에게 나타 나셨다

(이것은 예수께서 죽은 자 가운데서 살아나신 후에 세 번째로 제자

들에게 나타나신 것이다)

 

15.When they had finished eating, Jesus said to Simon Peter,

"Simon son of John, do you truly love me more than

these?" "Yes, Lord," he said, "you know that I love you."

Jesus said, "Feed my lambs."

 

do you truly love me more than these?:

이것들 보다더 나를 사랑하느냐

"Feed my lambs.":

내 양들을 먹여라

Feed: , 우유을 먹이다, 먹이를 주다

(그들이 식사를 끝낸후 예수께서는 시몬 베드로에게 요한의 아들

시몬아 네가 이 사람들보다 나를 더 사랑하느냐 물으셨다 베드로

는 주님 그렀습니다. 내가 주님을 사랑하는 줄 주님께서 아십니다.

하니 말씀 하시길 내 어린 양들을 먹이라 하시었다)

 

해설:

이것들(these)은 다른 제자들을 지칭할 수 있고, 또는 세상의 일들

을 말 하는것이기도 하겠으나 문맥상 these는 다른 제자들을 지칭.

나를 이 사람들(다른제자들)보다 더 사랑하느냐?
이에 시몬 베드로는 예수님을 사랑하는 마음을 나타내며 긍정적으

로 대답했다.이에 예수님은 그에게"나의 양에게 먹 이를 주라“고 지

시했고,이는 베드로가 예수님의 추종자 들을 돌보라는 지시인 것이

였다.

신양 벗나무라는 식물인데 특잏해서 ---